伟德体育(BetVictor Sports)国际官网(访问: hash.cyou 领取999USDT)
与此同时,费尔南德斯也希望更多西班牙民众可以了解变化中的真实中国,这也是出版社成立以来便致力实现的目标之一。中国经典的古代文学和现代文学作品是凯伊拉斯出版社非常重要的产品线,翻译出版的书籍包括《论语》《道德经》《阿Q正传》等。同时,他们也在不断将中国当代优秀作家的作品推介到西语世界,已经翻译出版了包括韩少功、王安忆、吴晓波等作家的多部作品。这些反映当代中国社会发展的书籍,为西语读者深入了解中国打开了一扇窗,受到广泛欢迎。费尔南德斯认为,中国文学作品能够在西班牙获得认可与欢迎,除了作品自身文学水平较高以外,还源于近年来中国软实力的增强和中国国际影响力的提升,越来越多西班牙读者对中国和中国文化产生兴趣。“文学作品是读者了解中国的窗口,我们要努力满足西语读者不断增加的阅读中国的需求,希望更多人了解到真实的中国。”费尔南德斯说。